Pravilnik o rutinskih diagnostičnih preiskavah in načinu zdravljenja merjascev v odobrenih osemenjevalnih središčih - UL 36/2004
Na podlagi tretjega odstavka 37. člena, tretjega
odstavka 38. člena in drugega odstavka 39. člena zakona o
veterinarstvu (Uradni list RS, 33/01 in 110/02 ZGO-1) izdaja
minister za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
PRAVILNIK
o rutinskih diagnostičnih preiskavah in načinu zdravljenja
merjascev v odobrenih osemenjevalnih središčih
I. SPLOŠNI DOLOČBI
1. člen
(vsebina pravilnika)
Ta pravilnik določa rutinske diagnostične
preiskave, način zdravljenja merjascev v odobrenih osemenjevalnih
središčih, pogoje za trgovanje s semenom merjascev na teritoriju
Evropske unije (v nadaljnjem besedilu: EU) in uvoz iz tretjih držav
ter veterinarski inšpekcijski nadzor v skladu z Direktivo
90/429/EGS (UL L 224/00, 18. 8. 1990) ter Odločbami Evropske
komisije 2000/39/ES (UL L 13/00, 19. 1. 2000), 98/139/ES (UL L
38/98, 12. 2. 1998) in 2002/613/ES (UL L 196/02, 25. 7. 2002) z
vsemi spremembami.
2. člen
(pomen izrazov)
Izrazi, uporabljeni v tem pravilniku, imajo
naslednji pomen:
1. pristojni organ v Republiki Sloveniji za izvajanje Direktive
90/429/EGS ter Odločb 2000/39/ES, 98/139/ES in 2002/613/ES je
Veterinarska uprava Republike Slovenije (v nadaljnjem besedilu:
VURS);
2. osemenjevalno središče je uradno odobren in nadzorovan obrat na
ozemlju države članice Evropske unije (v nadaljnjem besedilu: EU)
ali tretje države, v katerem se pridobiva seme za umetno
osemenjevanje živali;
3. odobritev je ugotovitev pristojnega organa, da osemenjevalno
središče izpolnjuje predpisane veterinarske pogoje;
4. veterinar osemenjevalnega središča je veterinar veterinarske
ambulante osemenjevalnega središča, ki je pooblaščen in odgovoren
za delo ter stalno kontrolo v osemenjevalnem središču;
5. odobreni laboratorij je laboratorij, za katerega pristojni organ
ugotovi, da izpolnjuje pogoje za opravljanje preiskav iz tega
pravilnika;
6. veterinarska registrska številka je številka, ki jo po
opravljenem postopku odobritve osemenjevalnemu središču podeli
pristojni organ;
7. živalsko seme je pripravljen oziroma razredčen ejakulat merjasca
v svežem ali konzerviranem stanju (v nadaljnjem besedilu:
seme);
8. serija semena so osemenjevalne doze, pripravljene iz ejakulata
istega merjasca, pridobljene istega dne. Če sta isti dan
pridobljena dva ali več ejakulatov istega merjasca, jih je pred
pripravo osemenjevalnih doz potrebno združiti;
9. pošiljka semena je ena ali več serij merjaščevega semena, za
katero je izdano eno zdravstveno potrdilo;
10. država pridobivanja semena je država, v kateri se seme
pridobiva, skladišči in daje v promet.
II. RUTINSKE DIAGNOSTIČNE
PREISKAVE
3. člen
(splošni pogoji in diagnostične preiskave)
(1) Merjasci, ki se vključujejo v odobreno
osemenjevalno središče, morajo izhajati iz rej oziroma vzrejnih
centrov, ki so pod stalno veterinarsko kontrolo, in biti pregledani
ter prosti bolezni, ki jih določa Priloga B Direktive
90/429/EGS.
(2) Vsi merjasci v odobrenem osemenjevalnem središču morajo biti
vsaj enkrat letno pregledani na:
tuberkulozo, in sicer z intradermalnim primerjalnim testom, pri
čemer mora biti rezultat vsakega testa negativen;
brucelozo s preiskavo BBA (Bufferes Brucella antigen test);
klasično prašičjo kugo, in sicer s testom Elisa ali
serum-nevtralizacijskim testom za dokazovanje prisotnosti virusa
klasične prašičje kuge;
bolezen Aujeszkega, in sicer s testom serumske neutralizacije ali
Elisa testom, s katerim se da dokazati protitelesa proti antigenu
pri nevakciniranih prašičih, ter z Elisa testom, ki vsebuje G1
antigen za dokazovanje G1 protiteles pri merjascih, ki so bili
vakcinirani z markirno vakcino (G1 deleted vaccine).
(3) Vse preiskave iz druge in tretje alinee prejšnjega odstavka
morajo biti opravljene v odobrenem laboratoriju.
(4) Če je rezultat katerekoli preiskave iz tega pravilnika
pozitiven, je treba merjasca nemudoma premestiti iz objektov za
nastanitev plemenjakov v izolacijski prostor. Njegovega semena ni
dovoljeno dajati v promet, kot tudi ne zalog njegovega semena od
zadnjega negativnega rezultata dalje. V promet se lahko da seme,
pridobljeno šele potem, ko so rezultati ponovnih preiskav
negativni.
(5) V primeru iz prejšnjega odstavka ni dovoljeno dajati v promet
niti semena ostalih merjascev iz takšnega osemenjevalnega središča,
če je rezultat katerekoli preiskave iz tega pravilnika pozitiven. V
takšnem primeru semena ni dovoljeno pridobivati in dajati v promet,
dokler se s ponovnimi preiskavami ne dokaže, da so rezultati
preiskav negativni.
4. člen
(ostale bolezni)
(1) Merjasci v odobrenem osemenjevalnem središču
morajo biti poleg bolezni iz prvega odstavka prejšnjega člena in
bolezni, ki jih določa Priloga B Direktive 90/429/EGS, prosti
tudi:
stekline,
vraničnega prisada in
vezikularne bolezni prašičev.
(2) Predstojnik VURS z odločbo v upravnem postopku imenuje
strokovno komisijo, katere dolžnost je priprava ustreznih ukrepov
za zatiranje in izkoreninjenje bolezni iz tretje in četrte alinee
prvega odstavka prejšnjega člena in prvega odstavka tega člena v
odobrenem osemenjevalnem središču.
III. NAČINI ZDRAVLJENJA
5. člen
(tuberkuloza)
(1) Merjasce je potrebno enkrat letno
tuberkulinizirati. Za tuberkulinizacijo se lahko uporabljajo le
registrirani tuberkulini.
(2) Če merjasci reagirajo pozitivno po intradermalnem monotestu, se
jih ponovno tuberkulinizira z intradermalnim primerjalnim testom
(po navodilih proizvajalca tuberkulina) po 42 dneh.
(3) Če merjasci po intradermalnem primerjalnem testu iz prejšnjega
odstavka reagirajo sumljivo, jih je potrebno po 42 dnevih ponovno
tuberkulinizirati. Če tudi tokrat reakcija ni negativna, je treba
pozitivne živali izločiti.
(4) Za ponovno pridobitev statusa tuberkuloze proste črede
merjascev morajo biti po 42 dneh od izvedbe zadnje
tuberkulinizacije vsi merjasci v odobrenem osemenjevalnem središču
negativni.
6. člen
(bruceloza)
(1) Za diagnosticiranje bruceloze se lahko
uporabljajo le registrirani antigeni in primerjalni serumi.
(2) Preiskave morajo biti opravljene v skladu z drugo alineo
drugega odstavka 3. člena tega pravilnika. Če so rezultati preiskav
na bucelozo pozitivni, je treba pozitivne živali izločiti.
(3) Za ponovno pridobitev statusa bruceloze proste črede merjascev
morata biti opravljeni dve naknadni preiskavi, in sicer z metodami
BBA, serumske aglutinacije in reakcije vezanja komplementa, pri
čemer morajo biti rezultati obeh preiskav negativni. Prvo preiskavo
se opravi 30 dni po izločitvi zadnjega pozitivnega merjasca v
odobrenem osemenjevalnem središču, drugo pa 60 dni kasneje.
7. člen
(klasična prašičja kuga)
(1) Preiskave na klasično prašičjo kugo morajo biti
opravljene v skladu s tretjo alineo drugega odstavka 3. člena tega
pravilnika.
(2) Če so rezultati preiskav pozitivni, je treba pozitivne živali
nemudoma izločiti in nadalje postopati v skladu s predpisanim
načrtom ukrepov v primeru pojava klasične prašičje kuge v Republiki
Sloveniji.
IV. POGOJI ZA VSTOP ŽIVALI V
ODOBRENO OSEMENJEVALNO SREDIŠČE
8. člen
(pogoji)
(1) Vsi sprejeti merjasci v osemenjevalno
središče:
a) morajo biti vsaj 30 dni v izolacijskih prostorih, ki jih v ta
namen posebej odobri pristojni organ države članice, in v katerem
so le merjasci z enakim zdravstvenim statusom;
b) morajo biti pred vstopom v izolatorij iz prejšnje točke izbrani
iz čred ali kmetijskih gospodarstev:
ki so uradno prosta klasične prašičje kuge,
ki so prosta bruceloze,
kjer predhodnih 12 mesecev ni bila prisotna nobena žival,
vakcinirana zoper slinavko in parkljevko,
kjer v predhodnih 12 mesecih niso bili ugotovljeni nobeni klinični,
serološki ali virološki znaki Aujeszki bolezni,
za katere ne velja nobena prepoved v skladu z zahtevami Direktive
64/432/EGS glede afriške prašičje kuge, vezikularne bolezni
prašičev, poliomielitisa prašičev (bolezen Teschen) ter slinavke in
parkljevke.
c) morajo pred obdobjem izolacije, določenem v točki a) tega
odstavka, z negativnimi rezultati opraviti preiskave iz 3. člena
tega pravilnika. Pristojni organ lahko dovoli, da se testi opravijo
v izolatoriju, če so rezultati znani pred začetkom 30-dnevne
izolacijske dobe, predpisane v točki a) tega odstavka;
d) morajo v obdobju izolacije iz točke a) tega odstavka, ki mora
trajati vsaj 30 dni, z negativnimi rezultati opraviti preiskave iz
3. člena tega pravilnika. Pri živalih je potrebno opraviti tudi
preiskavo mikroskopske aglutinacije za dokazovanje prisotnosti
leptospiroze (serovari pomona, grippotyphosa, tarassovi, hardjo,
bratislava in ballum). Preiskava ni potrebna, če so bili zdravljeni
proti leptospirozi z dvema injekcijama streptomicina v razmaku 14
dni (25 mg na kg žive telesne teže).
(2) Vse preiskave je treba opraviti v laboratoriju, ki ga odobri in
pooblasti država članica.
(3) Živali je dovoljeno sprejeti v osemenjevalno središče le z
izrecnim dovoljenjem veterinarja veterinarske ambulante v
osemenjevalnem središču. Vse premike živali v središče in iz
središča je treba evidentirati.
(4) Žival, ki je sprejeta v osemenjevalno središče, ne sme kazati
na dan sprejema nobenega kliničnega znaka bolezni. Vse živali
morajo prihajati iz izolatorija, ki je naveden v točki a) prvega
odstavka tega člena in na dan odpreme uradno izpolnjevati naslednje
pogoje:
a) da se nahaja v središču območja s polmerom 10 kilometrov, v
katerem vsaj 30 dni ni bilo ugotovljenega nobenega primera slinavke
in parkljevke ali prašičje kuge;
b) da v njem vsaj tri mesece ni bilo slinavke in parkljevke ter
bruceloze;
c) da v njem vsaj 30 dni ni bilo Aujeszki bolezni in bolezni
prašičev, ki jih je treba v skladu z določbami Priloge E Direktive
64/432/EGS obvezno prijaviti.
(5) Če so pogoji iz tega pravilnika izpolnjeni in so bili v zadnjih
12 mesecih opravljeni rutinski testi, se lahko živali prepeljejo iz
enega odobrenega osemenjevalnega središča v drugega z enakovrednim
zdravstvenim statusom brez izolacije ali opravljanja preiskav, če
gre za neposreden premik. Zadevne živali ne smejo priti v
neposredni ali posredni stik s parkljarji nižjega zdravstvenega
statusa, prevozno sredstvo pa mora biti pred uporabo razkuženo. Če
poteka premik iz enega osemenjevalnega središča v drugega med
različnimi državami članicami, mora biti opravljen v skladu s
pravilnikom, ki ureja pogoje, ki jih morajo glede zdravstvenega
stanja izpolnjevati goveda in prašiči (Direktiva 64/432/EGS).
V. TRGOVANJE NA TERITORIJU EU IN
UVOZ IZ TRETJIH DRŽAV
9. člen
(pogoji za trgovanje na teritoriju EU)
(1) Odobrena osemenjevalna središča v Republiki
Sloveniji morajo biti z vidika zdravstvenega varstva živali za
uvrstitev na seznam Evropske komisije, registrirana pri VURS za
trgovanje s semenom med državami članicami EU in pridobiti
veterinarsko registrsko številko. VURS posreduje drugim državam
članicam in Evropski komisiji seznam osemenjevalnih središč v
Republiki Sloveniji z veterinarskimi registrskimi številkami in jih
obvešča o vsakem preklicu odobritve.
(2) VURS odobri osemenjevalno središče, če izpolnjuje predpisane
pogoje iz pravilnika, ki ureja pogoje za odobritev in nadzor
osemenjevalnih središč za pridobivanje, skladiščenje in promet z
živalskim semenom (Direktiva 90/429/EGS), in v osemenjevalnem
središču opravlja stalni veterinarski nadzor.
(3) Za trgovanje s semenom na teritoriju EU, mora pošiljko med
prevozom do namembnega kraja spremljati veterinarsko spričevalo, ki
ga izpolni in podpiše uradni veterinar države članice porekla
semena. Veterinarsko spričevalo mora:
biti izpolnjeno na dan nakladanja v uradnem jeziku ali jezikih
odpremne države članice in v uradnem jeziku ali jezikih namembne
države članice;
veljati pet dni;
biti izdano na enem listu papirja;
biti izpolnjeno za enega samega prejemnika;
imeti žig v barvi, ki je drugačna od barve veterinarskega
spričevala.
(4) Vzorec veterinarskega spričevala je naveden v Prilogi D
Direktive 90/429/EGS in dosegljiv na spletnih straneh VURS.
10. člen
(pogoji za uvoz iz tretjih držav)
(1) VURS dovoli uvoz semena iz tretjih držav ali
dela tretje države le, če je osemenjevalno središče vključeno na
seznam Evropske komisije. Ta seznam Evropska komisija sproti
dopolnjuje in spreminja glede na zdravstveno stanje prašičev v
posamezni tretji državi ter ga objavlja v Uradnem listu EU in na
njenih spletnih straneh.
(2) Pošiljko semena mora ob uvozu na teritorij EU spremljati
veterinarsko spričevalo, ki ga izpolni in podpiše uradni veterinar
tretje države izvoznice. Veterinarsko spričevalo mora:
biti izpolnjeno na dan nakladanja pošiljke v namembno državo
članico;
biti napisano v uradnem jeziku ali jezikih namembne države
članice;
spremljati pošiljko v izvirniku;
zagotavljati, da seme izpolnjujejo vse predpisane pogoje po tem
pravilniku v zvezi z uvozom iz tretjih držav;
veljati pet dni;
biti izdano na enem listu papirja;
biti izpolnjeno za enega samega prejemnika;
imeti žig v barvi, ki je drugačna od barve veterinarskega
spričevala.
(3) Vzorec veterinarskega spričevala je naveden v Odločbi Evropske
komisije 2002/613/ES in dosegljiv na spletnih straneh VURS.
11. člen
(veterinarski nadzor na mejnih prehodih)
Veterinarski nadzor nad pošiljkami semena za umetno
osemenjevanje živali iz tretjih držav izvajajo uradni veterinarji
za inšpekcijski nadzor na mejnem prehodu v skladu s pravilnikom, ki
ureja veterinarske preglede proizvodov pri vnosu na teritorij iz
tretjih držav (Direktiva 97/78/ES).
VII. PREPOVEDI IN DRUGI UKREPI
12. člen
(prepovedi in drugi ukrepi)
(1) Uradni veterinar lahko prepove trgovanje
oziroma uvoz pošiljke semena, če ob kontroli dokumentacije ugotovi,
da:
osemenjevalno središče ni odobreno za trgovanje na teritoriju
EU;
da merjasci, od katerih je seme pridobljeno, ne izpolnjujejo
zdravstvenih pogojev po tem pravilniku;
seme ne izpolnjuje določb pravilnika, ki ureja pogoje, pod katerimi
se lahko daje živalsko seme v promet (3. člen Direktive
90/429/EGS);
pošiljke ne spremlja predpisano veterinarsko spričevalo.
(2) VURS lahko ob uvozu oziroma vstopu pošiljke semena izvede preko
uradnega veterinarja še naslednje ukrepe:
seme preda v karantenske prostore, če sumi, da je pošiljka okužena
ali kontaminirana s patogenimi mikroorganizmi;
omogoči državi izvora semena vrnitev pošiljke, če ta ne predstavlja
nevarnosti širjenja kužne bolezni;
uničenje semena, če država izvora semena v 30 dneh od obvestila, ko
gre za globoko zamrznjeno seme oziroma takoj, če gre za sveže seme,
ne odobri vračila semena;
vsi nastali stroški, povezani z uničenjem semena bremenijo
pošiljatelja, prejemnika ali njegovega zastopnika brez povračila s
strani države.
(3) Ukrepe uradnega veterinarja iz prejšnjega odstavka mora VURS
skupaj z obrazložitvijo posredovati odpremni državi članici in
Evropski komisiji.
VIII. NADZOR V OSEMENJEVALNIH
SREDIŠČIH
13. člen
(nadzor)
(1) Nadzor nad izvajanjem določb tega pravilnika
izvaja v osemenjevalnih središčih veterinarska inšpekcija, ki
najmanj dvakrat letno preveri izpolnjevanje predpisanih
pogojev.
(2) Če so ugotovljene nepravilnosti, uradni veterinar začasno
prepove uporabo opreme ali prostorov in sprejme vse potrebne
ukrepe, vključno z omejitvijo ali začasno ustavitvijo pridobivanja
semena. Nosilcu dejavnosti naloži odpravo nepravilnosti in določi
rok za njihovo odpravo. Če se ukrepi izkažejo za nezadostne, VURS
začasno prekliče odobritev. Če nosilec dejavnosti ugotovljenih
nepravilnosti ne odpravi v roku, ki ga določi uradni veterinar,
VURS odobritev razveljavi. O vseh spremembah glede odobritev in
razlogih za njih, VURS obvešča Evropsko komisijo.
14. člen
(veterinarski pregledi izvedencev EU)
(1) Sestavni del uradnega veterinarskega nadzora v
osemenjevalnem središču so tudi dodatni veterinarski pregledi na
kraju samem, ki jih opravljajo veterinarski izvedenci držav članic
in Evropske komisije z namenom preverjanja pogojev, ki so potrebni
za zagotovitev enotne uporabe zakonodaje EU.
(2) Pogostost inšpekcijskih pregledov na kraju samem, splošni
program pregledov in vodenje inšpekcijskega postopka določa Odločba
Evropske komisije 98/139/ES.
IX. KONČNE DOLOČBE
15. člen
(prenehanje uporabe)
Z dnem uveljavitve tega pravilnika se glede
prašičev prenehajo uporabljati Pravilnik o rutinskih diagnostičnih
preiskavah in načinu zdravljenja merjascev v odobrenih
osemenjealnih središčih (Uradni list RS, št. 111/00 in 33/01
ZVet-1) in 2. točka drugega odstavka 2. člena, 2. točka prvega
odstavka 3. člena ter 6. člen Pravilnika o zdravstveni ustreznosti
in sistematičnih preiskavah plemenskih živali, živalskega semena,
jajčnih celic in zarodkov (Uradni list RS, št. 49/97, 24/99, 42/99,
59/99 in 7/01).
16. člen
(uveljavitev)
Ta pravilnik začne veljati 1. maja 2004.
Ljubljana, dne 29. marca 2004. |
|
mag. Franc But l. r.
Minister
za kmetijstvo gozdarstvo in prehrano
|
Avtor: ZŽI