Pravilnik o trženju razmnoževalnega materiala in sadik sadnih rastlin, namenjenih za pridelavo sadja - UL 31/2004
Na podlagi tretjega odstavka 3. člena, osmega
odstavka 10. člena, četrtega odstavka 20. člena, dvanajstega
odstavka 22. člena in drugega odstavka 26. člena zakona o semenskem
materialu kmetijskih rastlin (Uradni list RS, št. 58/02) izdaja
minister za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
P R A V I L N I K
o trženju razmnoževalnega materiala in sadik sadnih rastlin,
namenjenih za pridelavo sadja*
I. SPLOŠNE DOLOČBE
1. člen
(vsebina)
Ta pravilnik določa:
kategorije razmnoževalnega materiala in sadik sadnih rastlin,
namenjenih za pridelavo sadja, ter za posamezno kategorijo
razmnoževalnega materiala in sadik sadnih rastlin zahteve za
pridelavo in trženje;
način vodenja seznama sort sadnih rastlin, ki ga vodi
dobavitelj;
postopek uradnega nadzora nad dobaviteljem in razmnoževalnim
materialom in sadikami sadnih rastlin;
certifikacijsko shemo za razmnoževalni material in sadike določenih
vrst sadnih rastlin ter postopek in zahteve za njihovo uradno
potrditev;
vsebino, roke in način vlaganja letne prijave pridelave
razmnoževalnega materiala in sadik sadnih rastlin;
vsebino, roke in način vlaganja prijave razmnoževalnega materiala
in sadik sadnih rastlin v uradno potrditev;
vsebino etikete in potrdila, ki jih izda dobavitelj;
vsebino, barvo in obliko uradne etikete in vsebino potrdila o
uradni potrditvi razmnoževalnega materiala in sadik sadnih
rastlin.
2. člen
(uporaba pravilnika)
(1) Določbe tega pravilnika se uporabljajo za
razmnoževalni material sadnih rastlin (v nadaljnjem besedilu:
razmnoževalni material) in za sadike sadnih rastlin (v nadaljnjem
besedilu: sadike), namenjene za pridelavo sadja v Skupnosti.
(2) Določbe tega pravilnika se uporabljajo za razmnoževalni
material in sadike sadnih rastlin rodov ali vrst iz priloge 1, ki
je sestavni del tega pravilnika, in križancev teh rodov ali
vrst.
(3) Določbe tega pravilnika se uporabljajo tudi za podlage oziroma
dele rastlin drugih rodov ali vrst rastlin in njihovih križancev,
če so ali če bodo cepljeni z razmnoževalnim materialom rodov ali
vrst sadnih rastlin iz prejšnjega odstavka.
3. člen
(izjeme, za katere se pravilnik ne uporablja)
(1) Določbe tega pravilnika se ne uporabljajo za
razmnoževalni material in sadike, ki so namenjeni:
izvozu, če so primerno označeni in ločeni od ostalega
razmnoževalnega materiala in sadik;
za preizkušanje, v znanstvene namene ali za selekcijo;
za uporabo v okviru ukrepov za ohranjanje genske
raznovrstnosti.
(2) Ne glede na prejšnji odstavek pa morajo razmnoževalni material
in sadike glede zdravstvenega varstva rastlin izpolnjevati zahteve,
določene v predpisih, ki urejajo zdravstveno varstvo rastlin
(direktiva Sveta 2000/29/ES).
4. člen
(pomen izrazov)
V tem pravilniku uporabljeni izrazi imajo naslednji
pomen:
1. 'razmnoževalni material' so semena, cele rastline ali deli
rastlin, vključno s podlagami, ki so namenjeni za nadaljnje
razmnoževanje ali za pridelavo sadnih rastlin;
2. 'sadike' so sadne rastline, ki so po trženju namenjene za
sajenje ali presajanje;
3. 'kategorije razmnoževalnega materiala in sadik' so CAC
(Conformitas Agraria Communitatis) material, izvorni material,
osnovni material in certificiran material;
4. 'CAC material' so razmnoževalni material in sadike, ki
izpolnjujejo minimalne zahteve, določene s tem pravilnikom za
kategorijo CAC material;
5. 'izvorni material' je razmnoževalni material:
ki je bil pridobljen po splošno uveljavljenih postopkih z namenom
vzdrževanja pristnosti sorte, vključno z lastnostmi, ki določajo
njeno pomološko vrednost in z namenom preprečevanja širjenja
škodljivih organizmov,
ki je namenjen pridelavi osnovnega materiala,
ki izpolnjuje zahteve za izvorni material, določene s tem
pravilnikom in
za katerega je bilo na podlagi uradnih pregledov ugotovljeno, da
izpolnjuje zahteve iz prejšnje alinee;
6. 'osnovni material' je razmnoževalni material:
ki je bil na vegetativen način pridelan neposredno ali v znanem
številu stopenj iz izvornega materiala, po splošno uveljavljenih
postopkih z namenom ohranjanja pristnosti sorte, vključno z
lastnostmi, ki določajo njeno pomološko vrednost in z namenom
preprečevanja širjenja škodljivih organizmov,
ki je namenjen pridelavi certificiranega materiala,
ki izpolnjuje zahteve za osnovni material, določene s tem
pravilnikom in
za katerega je bilo na podlagi uradnih pregledov ugotovljeno, da
izpolnjuje zahteve iz prejšnje alinee;
7. 'certificiran material' so razmnoževalni material in sadike:
ki so bili na vegetativen način pridelani neposredno ali v znanem
številu stopenj iz osnovnega materiala,
ki izpolnjujejo zahteve za certificiran material, določene s tem
pravilnikom in
za katere je bilo na podlagi uradnih pregledov ugotovljeno, da
izpolnjujejo zahteve iz prejšnje alinee;
8. 'karantenski škodljivi organizmi' so organizmi, katerih vnos in
širjenje sta prepovedana in so določeni s predpisi, ki urejajo
postopke za preprečevanje vnosa, širjenja in zatiranje škodljivih
organizmov rastlin, rastlinskih proizvodov in nadzorovanih
predmetov (direktiva Sveta 2000/29/ES);
9. 'brezvirusni material' (v nadaljnjem besedilu: 'b.v.' material)
je material, za katerega je bilo na podlagi uradnih testiranj v
skladu z mednarodno priznanimi znanstvenimi metodami ugotovljeno,
da ni okužen z virusi oziroma virusom podobnimi škodljivimi
organizmi, navedenimi v stolpcu »'b.v.' material« iz
priloge 2, ki je sestavni del tega pravilnika, in za katerega je
bilo na podlagi uradnih pregledov v času rasti ugotovljeno, da ne
kaže znakov okužb s katerimkoli virusom ali virusom podobnim
škodljivim organizmom, pod pogojem, da se ga vzdržuje v razmerah, v
katerih okužba z virusi ali virusom podobnimi škodljivimi organizmi
ni mogoča, in da je bil priznan kot brez virusov ali virusom
podobnih škodljivih organizmov, navedenih v stolpcu »'b.v.'
material« iz priloge 2 tega pravilnika.
Za 'b.v.' material se šteje tudi material, ki je bil na vegetativen
način neposredno ali v predpisanem številu stopenj pridelan iz
'b.v.' materiala iz prejšnjega odstavka, če je bilo na podlagi
uradnih pregledov v času rasti ugotovljeno, da ne kaže znakov okužb
s katerimkoli virusom ali virusom podobnim škodljivim organizmom,
pod pogojem, da se ga vzdržuje v razmerah, v katerih okužba z
virusi ali virusom podobnimi škodljivimi organizmi ni mogoča;
10. 'na viruse testiran material' (v nadaljnjem besedilu: 'v.t.'
material) je material, za katerega je bilo na podlagi uradnih
testiranj v skladu z mednarodno priznanimi znanstvenimi metodami
ugotovljeno, da ni okužen z virusi oziroma virusom podobnimi
škodljivimi organizmi, navedenimi v stolpcu »'v.t.'
material« iz priloge 2 tega pravilnika, in za katerega je
bilo na podlagi uradnih pregledov v času rasti ugotovljeno, da ne
kaže znakov okužb s katerimkoli virusom ali virusom podobnim
škodljivim organizmom, pod pogojem, da se ga vzdržuje v razmerah, v
katerih okužba z virusi ali virusom podobnimi škodljivimi organizmi
ni mogoča, in da je bil priznan kot brez virusov ali virusom
podobnih škodljivih organizmov, ki lahko pomembno zmanjšajo
uporabno vrednost razmnoževalnega materiala in sadik in so navedeni
v stolpcu »'v.t.' material« iz priloge 2 tega
pravilnika.
Za 'v.t.' material se šteje tudi material, ki je bil na vegetativen
način neposredno ali v predpisanem številu stopenj pridelan iz
'v.t.' materiala iz prejšnjega odstavka, če je bilo na podlagi
uradnih pregledov v času rasti ugotovljeno, da ne kaže znakov okužb
s katerimkoli virusom ali virusom podobnim škodljivim organizmom,
pod pogojem, da se ga prideluje in vzdržuje v razmerah, v katerih
okužba z virusi ali virusom podobnimi škodljivimi organizmi ni
mogoča;
11. 'certifikacijska shema' je shema, ki določa postopke za
pridelavo uradno potrjenega razmnoževalnega materiala in sadik,
pogoje, ki jih morajo izpolnjevati objekti oziroma zemljišča za
pridelavo določene kategorije uradno potrjenega razmnoževalnega
materiala in sadik, ter zahteve, ki morajo biti izpolnjene za
uradno potrditev posamezne kategorije tega materiala in sadik;
12. 'mesto pridelave' je organizacijsko in poslovno zaokrožena
gospodarska enota, vključno z zemljišči, objekti, stroji in opremo,
kjer se opravljajo pridelava, priprava za trg oziroma trženje
razmnoževalnega materiala in sadik;
13. 'enota pridelave' je lokacija, kjer je nasad matičnih rastlin,
drevesnica, rastlinjak, plastenjak ali drug objekt ali zemljišče,
kjer se pridobiva ali prideluje razmnoževalni material ali
sadike;
14. 'KMG-MID' je identifikacijska številka mesta pridelave, ki se
jo pridelovalcu dodeli v skladu s predpisi, ki urejajo vodenje
registra kmetijskih gospodarstev in vodenje registra
dobaviteljev;
15. 'matične rastline' so sadne rastline, ki izpolnjujejo zahteve
po tem pravilniku in so namenjene za pridobivanje razmnoževalnega
materiala;
16. 'matični nasad' je nasad matičnih rastlin; za matični nasad se
lahko šteje tudi del nasada sadnih rastlin, ki je namenjen
pridelavi sadja, če so posamezne rastline ali skupina rastlin iz
tega nasada namenjene tudi za pridobivanje razmnoževalnega
materiala kategorije CAC material;
17. 'drevesnica' je mesto pridelave sadik, ki so namenjene za
sajenje za pridelavo sadja;
18. 'objekti za pripravo za trg oziroma trženje' so zlasti
skladišča, zasipnice, pakirnice in podobno;
19. 'partija' ali 'serija' je količina ali število razmnoževalnega
materiala ali sadik, ki jo je mogoče določiti glede na homogenost
sestave (vrsto, sorto, kategorije) in na izvor (leto in mesto
pridelave);
20. 'pošiljka' je količina ali število razmnoževalnega materiala
ali sadik ene ali več partij ali serij, ki se prevaža skupaj;
21. 'oznaka partije', 'oznaka serije' ali 'oznaka pošiljke' je
vsaka numerična ali alfanumerična oznaka, ki omogoča razločevanje
in sledljivost partije, serije ali pošiljke;
22. 'dobavitelj razmnoževalnega materiala in sadik' (v nadaljnjem
besedilu: dobavitelj) je fizična ali pravna oseba, ki se ukvarja
vsaj z eno od naslednjih dejavnosti: pridelavo, pripravo za trg,
uvozom oziroma trženjem razmnoževalnega materiala in sadik;
23. 'uradni organ' je:
v primeru izvornega materiala, osnovnega materiala in
certificiranega materiala: organ za potrjevanje, imenovan v skladu
s predpisi, ki urejajo semenski material kmetijskih rastlin (v
nadaljnjem besedilu: organ za potrjevanje),
v primeru CAC materiala: fitosanitarna inšpekcija;
24. 'uradni nadzor' je nadzor, ki ga izvajata v skladu s predpisom,
ki ureja semenski material kmetijskih rastlin, s predpisi, ki
urejajo zdravstveno varstvo rastlin in s tem pravilnikom:
organ za potrjevanje ali
pristojni fitosanitarni inšpektor;
25. 'uradna izjava' je vsak uradni dokument, ki ga pri opravljanju
uradnega nadzora izda uradni organ;
26. 'imenovani laboratorij' je laboratorij, imenovan v skladu s
predpisi, ki urejajo semenski material kmetijskih rastlin, za
opravljanje analiz in laboratorijskih testiranj vzorcev
razmnoževalnega materiala in sadik ter zemlje ali rastnega
substrata.
II. SPLOŠNE ZAHTEVE ZA RAZMNOŽEVALNI
MATERIAL IN SADIKE
5. člen
(zahteve za dobavitelja)
(1) Dobavitelj, ki prideluje, pripravlja za trg,
uvaža oziroma trži razmnoževalni material in sadike, mora biti pri
Fitosanitarni upravi Republike Slovenije (v nadaljnjem besedilu:
uprava) vpisan v register dobaviteljev v skladu s predpisom, ki
ureja vodenje registra dobaviteljev semenskega materiala kmetijskih
rastlin.
(2) Dobavitelj mora zagotavljati skladnost razmnoževalnega
materiala in sadik z zahtevami iz tega pravilnika v vseh fazah
pridelave in trženja. Za izpolnitev teh zahtev mora:
v načrtu pridelave opredeliti kritične točke v svojem proizvodnem
procesu ter določiti postopke in metode za spremljanje in nadzor
teh kritičnih točk; načrt pridelave vsebuje vsaj sadilni načrt
matičnega nasada ali drevesnice, tehnološki načrt ter načrt
spremljanja škodljivih organizmov povsod tam, kjer se razmnoževalni
material in sadike pridelujejo ali pripravljajo za trg,
spremljati in nadzorovati kritične točke v proizvodnem procesu v
skladu z načrtom pridelave iz prejšnje alinee, zlasti mora stalno
izvajati nadzor karantenskih škodljivih organizmov in škodljivih
organizmov iz priloge 3, ki je sestavni del tega pravilnika,
izvajati ukrepe, potrebne za zmanjšanje nevarnosti pojava oziroma
širjenja teh škodljivih organizmov, to je tretirati ali
odstranjevati rastline, ki kažejo znake prisotnosti teh škodljivih
organizmov, ter odvzemati vzorce in jih pošiljati v analizo
imenovanemu laboratoriju,
voditi evidence o izvedenem nadzoru nad škodljivimi organizmi iz
prejšnje alinee: o datumu morebitnega pojava karantenskega
škodljivega organizma ali škodljivega organizma iz priloge 3 tega
pravilnika, o vsakem izvedenem ukrepu za preprečevanje njegovega
širjenja, zlasti o vsakem tretiranju ali odstranitvi in uničenju
razmnoževalnega materiala in sadik, ter o datumu in načinu odvzema
vzorcev rastlin ali zemlje,
pravočasno in kakovostno izvajati načrtovane tehnološke postopke
ter voditi evidence o njihovi izvedbi (datum, vrsta izvedenega
postopka ali opravila, način izvedbe),
nemudoma obvestiti organ za potrjevanje oziroma pristojnega
fitosanitarnega inšpektorja v primeru pojava ali suma, da so se
pojavili karantenski škodljivi organizmi, ali če so se škodljivi
organizmi iz priloge 3 tega pravilnika pojavili v takem obsegu, da
dobavitelj ne more več zagotavljati skladnosti razmnoževalnega
materiala ali sadik z zahtevami tega pravilnika,
omogočiti izvajanje uradnega in inšpekcijskega nadzora, dopustiti
uradni odvzem vzorcev ter nemudoma izvesti ukrepe, ki jih odredi
pristojni fitosanitarni inšpektor, v primeru razmnoževalnega
materiala in sadik kategorije izvorni material, osnovni material
ali certificiran material pa tudi organ za potrjevanje; zlasti mora
ustrezno tretirati ali odstraniti oziroma uničiti napaden
razmnoževalni material ali sadike,
zagotavljati, da so posamezne partije ali serije razmnoževalnega
materiala in sadik med pridelavo, skladiščenjem in pripravo za trg
ves čas ločene,
voditi mora evidence o poreklu materiala, uporabljenega pri
zasaditvi matičnega nasada ali drevesnice: o vrsti, sorti,
kategoriji, oznaki partije ali serije, količini, o datumu prejema
ali nakupa ter o njegovem izvoru (o dobavitelju tega materiala ali
o mestu pridelave),
voditi evidence o pridelavi razmnoževalnega materiala in sadik: o
vrsti, sorti, kategoriji in količini materiala, pridobljenega ali
pridelanega v matičnem nasadu, in o vrsti, sorti, kategoriji in
količini sadik, pridelanih v drevesnici,
voditi evidence o sestavi posameznih pošiljk razmnoževalnega
materiala in sadik, ki jih proda ali odda: o vrsti, sorti,
kategoriji, oznaki partije ali serije, o količini in datumu prodaje
ali oddaje. Če dobavitelj pred trženjem združi ali pomeša partije
ali serije razmnoževalnega materiala ali sadik različnega izvora,
mora evidenca o sestavi take pošiljke vsebovati podatke o količini
ali številu razmnoževalnega materiala ali sadik posameznih partij
ali serij, ki sestavljajo združeno partijo ali serijo.
(3) Dobavitelj, ki za razmnoževalni material in sadike kategorije
CAC material izdaja potrdila in etikete dobavitelja v skladu z 9.
členom tega pravilnika, mora voditi evidence o izdanih potrdilih in
etiketah dobavitelja.
(4) Dobavitelj mora evidence iz tretje, četrte, osme, devete in
desete alinee drugega odstavka tega člena, v primeru iz prejšnjega
odstavka pa tudi evidence o izdanih etiketah in potrdilih
dobavitelja ter dokazila, na podlagi katerih vodi evidence, hraniti
najmanj tri leta po preteku koledarskega leta, v katerem so
evidence in dokazila nastali.
(5) Dobavitelju, katerega dejavnost je izključno trženje
razmnoževalnega materiala in sadik, ki jih je pridelal, spakiral in
označil drug dobavitelj, ni potrebno izpolnjevati obveznosti iz
prve, druge, tretje, četrte, osme in devete alinee drugega odstavka
tega člena ter iz drugega odstavka 7. člena tega pravilnika. Ne
glede na prej navedeno pa mora dobavitelj voditi evidence o nabavi
in o prodaji ali oddaji razmnoževalnega materiala in sadik: o
vrsti, sorti, kategoriji, oznaki partije ali serije, o količini in
datumu nabave in prodaje ali oddaje.
6. člen
(zahteve za razmnoževalni material in sadike)
(1) Razmnoževalni material in sadike kategorije CAC
material se lahko tržijo, če:
je dobavitelj prijavil pridelavo le-teh pristojnemu fitosanitarnemu
inšpektorju in je ta izvedel nadzor pri dobavitelju v skladu z 11.
členom tega pravilnika,
glede kakovosti, zdravstvenega stanja in sortne pristnosti, v
primeru podlag, ki ne pripadajo sorti, pa glede vrstne pristnosti,
izpolnjujejo zahteve, določene s tem pravilnikom za kategorijo CAC
material,
so pakirani, kot določa ta pravilnik za CAC material in
so označeni z etiketo dobavitelja oziroma jih spremlja potrdilo
dobavitelja iz 9. člena tega pravilnika.
(2) Uradno potrjeni razmnoževalni material in sadike kategorije
izvorni material, osnovni material in certificiran material se
lahko tržijo, če izpolnjujejo zahteve za uradno potrditev v eno od
prej navedenih kategorij in jih je organ za potrjevanje uradno
potrdil v skladu s tem pravilnikom ter zanje izdal potrdilo o
uradni potrditvi in uradne etikete iz 13. člena tega pravilnika.
Zahteve za uradno potrditev morajo biti uradno ugotovljene v
postopku uradne potrditve.
(3) Organ za potrjevanje uradno potrdi razmnoževalni material in
sadike, če:
so bili pridelani v skladu s certifikacijsko shemo, določeno s tem
pravilnikom za posamezno vrsto sadnih rastlin,
so izpolnjene zahteve glede sorte iz prvega ali četrtega odstavka
7. člena tega pravilnika,
glede kakovosti, zdravstvenega stanja, in sortne pristnosti, v
primeru podlag, ki ne pripadajo sorti, pa glede vrstne pristnosti,
izpolnjujejo zahteve za uradno potrditev za izvorni material,
osnovni material ali certificiran material,
so v primeru sadnih vrst, za katere se zahteva izdaja rastlinskih
potnih listov v skladu s predpisi, ki urejajo izdajo rastlinskih
potnih listov, izpolnjeni pogoji za izdajo rastlinskega potnega
lista.
7. člen
(zahteve za sorte)
(1) Razmnoževalni material in sadike se lahko
tržijo, če pripadajo sorti, ki je splošno znana in zavarovana v
skladu s predpisi, ki urejajo varstvo novih sort rastlin, oziroma
vpisana v sortno listo v skladu s predpisi, ki urejajo vpis sorte v
sortno listo.
(2) Razmnoževalni material in sadike kategorije CAC material se
lahko tržijo tudi, če ne pripadajo sorti iz prejšnjega odstavka,
vendar pa mora v tem primeru dobavitelj za te sorte zagotoviti opis
v skladu s prilogo 4, ki je sestavni del tega pravilnika, in jih
vključiti v seznam sort, ki ga vodi dobavitelj.
(3) V seznamu sort iz prejšnjega odstavka mora dobavitelj za vsako
sorto voditi naslednje podatke:
ime sorte, skupaj z njenimi splošno znanimi sinonimi, kjer
obstajajo; ime sorte, ki ga dobavitelj vpiše v seznam sort, ne sme
biti v nasprotju s predpisi, ki urejajo zahteve glede ustreznosti
imena sorte;
o vzdrževanju sorte in o uporabljeni tehniki razmnoževanja;
opis sorte glede na lastnosti sorte in na stopnje njihovega
izražanja v skladu s prilogo 4 tega pravilnika;
če je mogoče tudi navedbe bistvenih lastnosti, po katerih se sorta
razlikuje od sort, ki so ji najbolj podobne.
(4) Ne glede na določbe tega člena se lahko podlage uradno potrdijo
oziroma tržijo tudi, če ne pripadajo nobeni sorti. V tem primeru
morajo biti podlage označene najmanj z imenom vrste ali medvrstnega
križanca.
III. ZAHTEVE ZA CAC MATERIAL
8. člen
(dodatne zahteve za razmnoževalni material in sadike kategorije CAC
material)
(1) Razmnoževalni material in sadike kategorije CAC
material glede zdravstvenega stanja izpolnjujejo zahteve iz druge
alinee prvega odstavka 6. člena tega pravilnika, če:
izvirajo iz razmnoževalnega materiala, za katerega je bilo na
podlagi vsakoletnih najmanj vizualnih pregledov med rastjo
ugotovljeno, da je brez škodljivih organizmov iz priloge 3 tega
pravilnika,
je bilo najmanj na podlagi vizualnih pregledov med rastjo
ugotovljeno, da so praktično brez ali da ne kažejo znakov
prisotnosti škodljivih organizmov iz priloge 3 tega pravilnika,
so na trgu brez vidnih znakov prisotnosti škodljivih organizmov iz
priloge 3 tega pravilnika.
(2) Poleg zahtev iz prejšnjega odstavka mora CAC material sadnih
rastlin iz rodu Citrus L. izpolnjevati tudi naslednje zahteve:
izvirati mora iz materiala, ki je bil pregledan in posamično
testiran na viruse in virusom podobne škodljive organizme iz
priloge 3 tega pravilnika in za katerega je bilo na podlagi testov
ugotovljeno, da ni okužen s temi škodljivimi organizmi,
biti mora pregledan na viruse, virusom podobne organizme in virusne
bolezni iz priloge 3 tega pravilnika in ugotovljeno mora biti, da
je od začetka zadnje rastne dobe brez navedenih škodljivih
organizmov,
v primeru cepljenih sadik mora biti cepljen na podlage, ki so
odporne na viroide.
(3) Poleg zahtev iz tega člena morajo razmnoževalni material in
sadike glede zdravstvenega stanja izpolnjevati tudi zahteve,
določene v predpisih, ki urejajo zdravstveno varstvo rastlin
(direktiva Sveta 2000/29/ES).
(4) CAC material glede sortne ali vrstne pristnosti izpolnjuje
zahteve iz druge alinee prvega odstavka 6. člena tega pravilnika,
če izvira iz matičnih rastlin, ki so bile najmanj enkrat v
življenjski dobi pregledane glede pomoloških lastnosti in
fenotipskih lastnosti ter je bilo zanje ugotovljeno, da so pristne
glede na sorto, v primeru podlag, ki ne pripadajo sorti, pa pristne
glede na vrsto ali medvrstni križanec.
(5) CAC material glede kakovosti izpolnjuje zahteve iz druge alinee
prvega odstavka 6. člena tega pravilnika, če je:
primerne rasti in dimenzij,
vitalen, z dobro razvitimi tistimi organi, ki so pomembni za
njegovo uporabno vrednost kot razmnoževalni material ali kot
sadika,
nepoškodovan in brez drugih napak, ki lahko vplivajo na kakovost
oziroma zmanjšajo njegovo uporabno vrednost,
pri cepljenih sadikah mora biti spoj med podlago in cepičem trden
in brez izboklin ali odebelitev.
(6) Vzorci za testiranja iz prve alinee drugega odstavka tega člena
morajo biti uradno odvzeti in testirani v imenovanem
laboratoriju.
9. člen
(pakiranje in označevanje CAC materiala, potrdilo in etikete
dobavitelja)
(1) Dobavitelj lahko trži material, ki izpolnjuje
zahteve za CAC material iz tega pravilnika, če ga pred tem
zapakira, označi kot CAC material z etiketami dobavitelja oziroma
opremi s potrdilom dobavitelja.
(2) Dobavitelj lahko CAC material pakira posamič ali po več kosov
skupaj. Posamezno enoto pakiranja označi z etiketo dobavitelja. V
tem primeru mora biti CAC material pakiran in označen tako, da je
zagotovljena izvirnost pakiranja. Izvirnost pakiranja je
zagotovljena, če razmnoževalnega materiala ali sadik ni mogoče
jemati iz pakiranja, ne da bi bilo to opazno, ali če pakiranja ni
mogoče odpreti, ne da bi se pri tem vidno poškodovala embalaža ali
etiketa dobavitelja. Za pakiranje se uporabi embalažni material, ki
zavaruje razmnoževalni material in sadike pred izsušitvijo, pred
poškodbami zaradi nizkih temperatur in pred drugimi poškodbami pri
transportu ali pri ravnanju.
(3) Dobavitelj lahko pred trženjem združi ali pomeša različne
partije ali serije CAC razmnoževalnega materiala ali CAC sadik, če
gre za partije ali serije iste vrste in sorte, pridelane v istem
letu na istem mestu pridelave. V tem primeru mora o tem voditi
evidenco v skladu z deseto alineo drugega odstavka 5. člena tega
pravilnika.
(4) Potrdilo dobavitelja iz prvega odstavka tega člena mora
vsebovati naslednje podatke:
oznako: »ES kakovost«,
oznako kode države: »SI«,
oznako: »MKGP-FURS«,
neponovljivo registrsko številko dobavitelja,
ime, priimek in naslov ali firmo in sedež dobavitelja,
oznako partije ali serije ali pošiljke,
datum izdaje,
botanično ime vrste ali medvrstnega križanca,
ime sorte, v primeru podlag: ime sorte podlage ali njeno
oznako,
količino v enoti pakiranja,
skupno količino CAC materiala v partiji ali seriji ali
pošiljki,
oznako kategorije: »CAC material«,
v primeru uvoženega materiala: državo pridelave.
(5) Etiketa dobavitelja iz prvega odstavka tega člena, s katero se
označi posamezna enota pakiranja, mora vsebovati:
a) če dobavitelj obenem izda potrdilo dobavitelja iz prejšnjega
odstavka, vsaj naslednje podatke:
oznako: »ES kakovost«,
oznako kode države: »SI«,
oznako: »MKGP-FURS«,
neponovljivo registrsko številko dobavitelja,
oznako partije ali serije ali pošiljke,
botanično ime vrste ali medvrstnega križanca,
ime sorte, v primeru podlag: ime sorte podlage ali njeno
oznako,
količino v enoti pakiranja,
oznako kategorije: »CAC material«,
v primeru uvoženega materiala: državo pridelave;
b) če dobavitelj ne izda potrdila dobavitelja iz prejšnjega
odstavka: vse podatke, predpisane za potrdilo dobavitelja v
prejšnjem odstavku, razen podatka o skupni količini CAC materiala v
partiji ali seriji ali pošiljki.
(6) Če se za CAC material zahteva izdaja rastlinskega potnega lista
v skladu s predpisi, ki urejajo pogoje za izdajo rastlinskih potnih
listov, je lahko rastlinski potni list hkrati tudi potrdilo oziroma
etiketa dobavitelja. Vendar pa morajo biti na skupnem dokumentu
poleg predpisanih podatkov za rastlinski potni list navedeni tudi
naslednji podatki, ki pa morajo biti ločeni od podatkov iz
rastlinskega potnega lista:
oznaka: »ES kakovost«,
ime sorte, v primeru podlag ime sorte podlage ali njena oznaka,
oznaka kategorije: »CAC material«,
v primeru uvoženega materiala: država pridelave.
(7) Na potrdilu in etiketi, ki ju dobavitelj izda za CAC material,
ne sme biti oznak kot so 'brezvirusni', 'na viruse testiran',
'b.v.', 'v.t.' ali podobnih oznak, ki bi zavajale kupca glede
zdravstvenega stanja tega materiala.
10. člen
(izjeme glede pakiranja in označevanja)
Dobavitelju, ki dobavlja CAC material na lokalnem
trgu fizičnim osebam, ki so končni uporabniki tega materiala in se
poklicno ne ukvarjajo s pridelavo sadja, CAC materiala ni treba
zapakirati in označiti v skladu s prvim in drugim odstavkom
prejšnjega člena. Vendar pa mora v tem primeru CAC material
opremiti vsaj z naslednjimi osnovnimi podatki, če ni s predpisi, ki
urejajo izdajo rastlinskih potnih listov drugače določeno:
botanično ime vrste ali medvrstnega križanca,
ime sorte, v primeru podlag: ime sorte podlage ali njeno
oznako.
11. člen
(nadzor)
(1) Nadzor nad dobaviteljem in CAC materialom, ki
ga ta dobavitelj prideluje, izvaja fitosanitarni inšpektor v skladu
s predpisom, ki ureja semenski material kmetijskih rastlin, s
predpisi, ki urejajo zdravstveno varstvo rastlin, in s tem
pravilnikom.
(2) Nadzor iz prejšnjega odstavka se izvede na podlagi letne
prijave pridelave, ki jo dobavitelj vloži vsako leto najpozneje do
30. aprila pri pristojni enoti fitosanitarne inšpekcije.
(3) Prijava iz prejšnjega odstavka, vsebuje naslednje podatke:
o dobavitelju: neponovljivo registrsko številko vpisa v register
dobaviteljev semenskega materiala kmetijskih rastlin,
o mestu pridelave: KMG-MID številko mesta pridelave,
o enoti pridelave: o objektih oziroma zemljiščih, na katerih
dobavitelj prideluje razmnoževalni material ali sadike (vrsta
objekta, katastrska občina in parcelne številke ter površina),
o razmnoževalnem materialu ali sadikah, ki jih prideluje v
prijavljenem objektu ali na zemljišču: o številu matičnih rastlin
ali sadik po vrstah in sortah; v primeru cepljenih sadik se navede
podatek o sorti in podlagi, v primeru matičnih rastlin se navede
namen uporabe (za pridobivanje podlag, cepičev).
(4) Če se za CAC material zahteva izdaja rastlinskega potnega lista
v skladu s predpisi, ki urejajo pogoje za izdajo rastlinskih potnih
listov, lahko dobavitelj vloži prijavo iz drugega odstavka tega
člena skupaj z vlogo za izdajanje rastlinskih potnih listov v
skladu s predpisi, ki urejajo pogoje za izdajo rastlinskih potnih
listov.
(5) Fitosanitarni inšpektor izvede nadzor najmanj dvakrat v rastni
dobi in pri tem preveri, ali so izpolnjene zahteve iz 5. člena tega
pravilnika, ki se nanašajo na dobavitelja, zlasti ali:
dobavitelj prideluje CAC material v skladu z načrtom pridelave iz
prve alinee drugega odstavka 5. člena tega pravilnika,
dobavitelj dejansko izvaja nadzor škodljivih organizmov na
rastlinah ter v objektih oziroma zemljiščih, kjer razmnoževalni
material in sadike prideluje ali pripravlja za trg, v skladu z
načrtom pridelave,
so bili vzorci odvzeti v skladu z načrtom pridelave: pravočasno, na
tehnično pravilen način in po statistično zanesljivi metodi,
je analizo vzorcev opravil imenovani laboratorij.
(6) Pri prvem pregledu, ki ga fitosanitarni inšpektor izvede pri
dobavitelju v skladu s prvim odstavkom tega člena, preveri tudi
načrt pridelave iz prve alinee drugega odstavka 5. člena tega
pravilnika, zlasti z vidika primernosti in zanesljivosti metod za
spremljanje in nadzor karantenskih škodljivih organizmov in
škodljivih organizmov iz priloge 3 tega pravilnika, vključno z
načrtom odvzema vzorcev v različnih fazah pridelave oziroma v
primernih časovnih presledkih.
(7) Fitosanitarni inšpektor pri nadzoru iz prvega odstavka tega
člena odvzame uradne vzorce:
razmnoževalnega materiala v skladu s šestim odstavkom 8. člena tega
pravilnika,
razmnoževalnega materiala, sadik ali zemlje, če obstaja sum na
okužbo s karantenskim škodljivim organizmom.
(8) Stroške testiranja uradnih vzorcev iz prejšnjega odstavka nosi
dobavitelj, če ni s predpisi o preprečevanju širjenja in zatiranju
škodljivih organizmov drugače določeno.
IV. ZAHTEVE ZA URADNO POTRJENI
RAZMNOŽEVALNI MATERIAL IN SADIKE
1. Splošno
12. člen
(postopek uradne potrditve razmnoževalnega materiala in sadik)
(1) Postopek uradne potrditve razmnoževalnega
materiala in sadik vodi organ za potrjevanje na podlagi prijave
dobavitelja v skladu s predpisi, ki urejajo semenski material
kmetijskih rastlin, s predpisi, ki urejajo zdravstveno varstvo
rastlin, in v skladu s tem pravilnikom.
(2) V postopku uradne potrditve izvede organ za potrjevanje:
pregled, ali objekti oziroma zemljišča, kjer se pridobiva ali
prideluje uradno potrjen razmnoževalni material in sadike,
izpolnjujejo pogoje za pridelavo določene kategorije uradno
potrjenega razmnoževalnega materiala in sadik,
vizualne preglede zdravstvenega stanja razmnoževalnega materiala in
sadik glede prisotnosti karantenskih škodljivih organizmov in
škodljivih organizmov iz prilog 2 in 3 tega pravilnika,
vizualne preglede razmnoževalnega materiala in sadik glede možnih
mutacij na podlagi fenotipskih lastnosti sorte,
odvzem vzorcev za ponovno testiranje na prisotnost določenih
škodljivih organizmov v skladu s prilogo 2 tega pravilnika,
odvzem vzorcev razmnoževalnega materiala, sadik ali zemlje oziroma
rastnega substrata, če obstaja sum na prisotnost karantenskih
škodljivih organizmov ali škodljivih organizmov iz priloge 2 tega
pravilnika,
pregled evidenc iz tretje, četrte, osme, devete in desete alinee
drugega odstavka 5. člena tega pravilnika ter dokazil, na podlagi
katerih vodi evidence.
(3) Organ za potrjevanje izvede preglede iz prejšnjega odstavka
najmanj dvakrat letno v času, ki je najprimernejši za ugotavljanje
prisotnosti škodljivih organizmov, za odvzem vzorcev rastlinskega
materiala ali zemlje oziroma za preverjanje sortne pristnosti na
podlagi fenotipskih lastnosti sorte.
(4) Če organ za potrjevanje pri pregledih iz drugega odstavka tega
člena ugotovi okužbo ali če obstaja sum na okužbo s karantenskimi
škodljivimi organizmi, o tem nemudoma obvesti pristojnega
fitosanitarnega inšpektorja.
(5) O prejetih prijavah iz prvega odstavka tega člena obvesti organ
za potrjevanje fitosanitarno inšpekcijo in upravo najkasneje do 15.
maja tekočega leta. Organ najkasneje do 30. novembra tekočega leta
pripravi in dostavi upravi poročilo o izvedenih postopkih potrditve
in o količinah uradno potrjenega razmnoževalnega materiala in sadik
sadnih rastlin po sortah in kategorijah.
13. člen
(potrdila o uradni potrditvi in uradne etikete)
(1) Za razmnoževalni material in sadike, ki
izpolnjujejo zahteve za uradno potrjen material po tem pravilniku,
izda organ za potrjevanje potrdilo o uradni potrditvi in uradne
etikete, ki so hkrati rastlinski potni list v skladu s predpisom,
ki ureja izdajo rastlinskih potnih listov. Število izdanih uradnih
etiket mora ustrezati količini pridelanega uradno potrjenega
razmnoževalnega materiala in sadik.
(2) Uradna etiketa iz prejšnjega odstavka mora vsebovati naslednje
podatke:
oznako: »Rastlinski potni list EU«,
oznako: »ES kakovost«,
oznako kode države: »SI«,
oznako organa za potrjevanje,
neponovljivo registrsko številko dobavitelja,
oznako partije ali serije,
botanično ime vrste ali medvrstnega križanca,
ime sorte, za podlage: ime sorte podlage ali njeno oznako, za
cepljene sadike: ime sorte in ime ali oznako podlage,
leto pridelave,
količino v enoti pakiranja,
kategorijo, v primeru osnovnega materiala tudi stopnjo,
oznako zdravstvenega statusa ('b.v.' ali 'v.t.').
(3) Uradna etiketa iz prvega odstavka tega člena mora biti iz
primernega materiala, odpornega na vlago. Podatki na etiketi morajo
biti natisnjeni z neizbrisljivo, fotostabilno barvo. Za izvorni
material mora biti uradna etiketa bele barve z vijolično črto, za
osnovni material bele barve in za certificiran material modre
barve. Uradna etiketa mora biti zaporedno oštevilčena. Velikost
uradne etikete mora biti najmanj:
200 x 25 mm, če gre za označevanje uradno potrjenih sadik,
110 x 70 mm, če gre za označevanje uradno potrjenega
razmnoževalnega materiala.
(4) Potrdilo o uradni potrditvi iz prvega odstavka tega člena
vsebuje poleg podatkov iz drugega odstavka tega člena še naslednje
podatke:
skupno količino uradno potrjenega materiala in sadik v partiji ali
seriji,
število izdanih uradnih etiket, vključno s serijskimi številkami
etiket,
datum izdaje potrdila o uradni potrditvi.
14. člen
(pakiranje in označevanje uradno potrjenega razmnoževalnega
materiala in sadik)
(1) Uradno potrjen razmnoževalni material in sadike
morajo biti na trgu označeni z uradnimi etiketami, s katerimi jih
uradno označi organ za potrjevanje.
(2) Glede pakiranja se za uradno potrjeni razmnoževalni material in
sadike uporabljajo določbe drugega odstavka 9. člena tega
pravilnika.
(3) Ne glede na prejšnji odstavek pa morajo biti:
podlage pakirane v snopih po 25, 50 ali 100 kosov ali v
kontejnerjih po 60 kosov,
razmnoževalni material, kot so poganjki, šibe in cepiči, pakirani v
snopih po 100, 500 ali 1000 očes oziroma manj, če je pošiljka
manjša,
sadike posamično pakirane in označene.
15. člen
(označevanje pod uradnim nadzorom)
(1) Ne glede na prvi odstavek prejšnjega člena
lahko organ za potrjevanje dovoli dobavitelju, da sam označi
razmnoževalni material ali sadike z uradnimi etiketami, če
dobavitelj zagotovi strokovno usposobljeno osebo, ki bo za
označevanje razmnoževalnega materiala ali sadik z uradnimi
etiketami odgovorna neposredno organu za potrjevanje.
(2) Organ za potrjevanje izda dobavitelju dovoljenje iz prejšnjega
odstavka za tekoče leto.
(3) Pri dobaviteljih, ki imajo dovoljenje iz prvega odstavka tega
člena, organ za potrjevanje zagotovi uradni nadzor nad označevanjem
razmnoževalnega materiala in sadik z uradnimi etiketami tako, da
strokovni delavec organa za potrjevanje neposredno nadzira uradno
označevanje razmnoževalnega materiala in sadik, in sicer pri
najmanj 5% partij ali serij razmnoževalnega materiala in sadik, ki
jih z uradnimi etiketami označijo dobavitelji sami.
16. člen
(nadzor dobaviteljev uradno potrjenega razmnoževalnega materiala in
sadik)
(1) Na podlagi obvestila o prejetih letnih prijavah
za uradno potrditev iz petega odstavka 12. člena tega pravilnika,
izvede fitosanitarni inšpektor naključni nadzor dobaviteljev uradno
potrjenega razmnoževalnega materiala in sadik.
(2) Fitosanitarni inšpektor izvede nadzor iz prejšnjega odstavka v
obsegu in na način, ki je določen v navodilih v priročniku
fitosanitarne inšpekcije.
2. Certifikacijske sheme
17. člen
(vsebina certifikacijskih shem)
(1) Certifikacijske sheme se določijo za naslednje
vrste sadnih rastlin:
jablano (Malus Mill.), hruško (Pyrus L.) in kutino (Cydonia oblonga
Mill.);
sadne vrste iz rodu Prunus L.: češnjo (Prunus avium L), višnjo
(Prunus cerasus L.), breskev in nektarino (Prunus persica (L.)
Batsch), slivo in češpljo (Prunus domestica L.), kitajsko-japonsko
slivo (Prunus salicina Lindl.) in marelico (Prunus armeniaca
L.);
oljko (Olea europaea L.).
(2) Certifikacijske sheme iz prejšnjega odstavka podrobneje
določajo metode in postopke za pridelavo uradno potrjenega
razmnoževalnega materiala in sadik, pogoje, ki jih morajo
izpolnjevati objekti oziroma zemljišča za pridelavo posamezne
kategorije razmnoževalnega materiala in sadik, ter zahteve, ki
morajo biti izpolnjene za uradno potrditev posamezne kategorije
tega materiala in sadik.
18. člen
(odbira rastlin kandidatk za izvorne matične rastline)
(1) V primeru sorte se v proizvodnem nasadu, v
kolekcijskem nasadu ali poskusnem sortnem nasadu odberejo rastline,
ki imajo za sorto značilne pomološke in druge lastnosti, pomembne
za pridelavo; odbrane rastline morajo biti na videz zdrave.
(2) V primeru vegetativno razmnoženih podlag se v zarodišču podlag
ali v poskusnem sortnem nasadu odberejo na videz zdrave in močne
rastline z znanimi lastnostmi.
(3) V primeru podlag iz sejancev se rastline kandidatke za
pridobivanje semena po možnosti izberejo v območjih, kjer se ne
pojavljajo viroidi sadnih rastlin. Rastline kandidatke morajo biti
na videz brez znakov virusnih bolezni. Rastline, vzgojene iz semena
teh rastlin kandidatk, morajo biti čim bolj izenačene in močne,
podobno kot vegetativno razmnožene podlage.
19. člen
(pridobivanje izvornih matičnih rastlin)
(1) Razmnoževalni material odbranih rastlin
kandidatk za izvorne matične rastline (v nadaljnjem besedilu:
rastline kandidatke) se posadi posamič v lonce v steriliziran
rastni substrat in označi. V primeru razmnoževalnega materiala
sorte se le-ta cepi na podlage, ki morajo biti uradno potrjene v
kategorijo izvorni material.
(2) Rastline kandidatke se posamično testira na viruse in virusom
podobne organizme, navedene v prilogi 2 tega pravilnika v stolpcu
»'b.v.' material« ali v stolpcu »'v.t.'
material«. Pred testiranjem se lahko na rastlinah kandidatkah
izvedejo postopki za odstranitev (eliminacijo) škodljivih
organizmov (npr. termo terapija).
(3) Rastline kandidatke se ves čas testiranja vzdržuje v izoliranem
rastlinjaku, ločeno od izvornega materiala v pogojih, v katerih ni
mogoča okužba preko stikov korenin, s cvetnim prahom, z zračnimi
ali talnimi vektorji (rastlinjak mora imeti protiinsektno zaščito).
Testiranje na viruse in virusom podobne organizme iz priloge 2 tega
pravilnika se izvede v skladu z metodami, določenimi v
certifikacijskih shemah Evropske in mediteranske organizacije za
zdravstveno varstvo rastlin (European and Mediterranean Plant
Protection Organization, EPPO), ki so dostopni na vpogled na
Upravi.
(4) Pri rastlinah kandidatkah se v času testiranja izvedejo
vizualni pregledi na karantenske škodljive organizme in škodljive
organizme iz priloge 3 tega pravilnika, zlasti:
pri jablani (Malus Mill.), hruški (Pyrus L.) in kutini (Cydonia
oblonga Mill.) na: Agrobacterium tumefaciens [Rhizobium radiobacter
(Beijerinck & van Delden 1902) Young et al. 2001], Erwinia
amylovora (Burril)Winslow et al., Pseudomonas spp., Armillariella
mellea (Vahl) P. Kumm., Chondrostereum purpureum (Pers.) Pouzar,
Glomerella cingulata (Stonem.) Spauld. & Schrenk, Pezicula
malicorticis (H.Jackson) Nannf., Pezicula alba Guthrie, Nectria
galligena Bres., Phytophthora cactorum (Lebert & Cohn)
Schröter, Roessleria pallida, Verticillium spp.,
Quadraspidiotus perniciosus [Diaspidiotus perniciosus (Comstock,
1881)] in Eriosoma lanigerum (Hausmann, 1802);
pri češnji (Prunus avium L), višnji (Prunus cerasus L.), breskvi in
nektarini (Prunus persica (L.) Batsch), slivi in češplji (Prunus
domestica L.) in kitajsko-japonski slivi (Prunus salicina Lindl.)
na: Agrobacterium tumefaciens [Rhizobium radiobacter (Beijerinck
& van Delden 1902) Young et al. 2001], Pseudomonas syringae pv.
morsprunorum (Wormald 1931) Young et al. 1978, Xantomonas
arboricola pv. pruni (Smith 1903) Vauterin et al. 1995,
Phytophthora cactorum (Lebert & Cohn) Schröter in
Quadraspidiotus perniciosus [Diaspidiotus perniciosus (Comstock,
1881)];
pri marelici (Prunus armeniaca L.) na: Agrobacterium tumefaciens
[Rhizobium radiobacter (Beijerinck & van Delden 1902) Young et
al. 2001], Pseudomonas syringae pv. morsprunorum (Wormald 1931)
Young et al. 1978, Pseudomonas syringae pv. syringae van Hall 1902,
Pseudomonas viridiflava (Burkholder 1930) Dowson 1939, Xantomonas
arboricola pv. pruni (Smith 1903) Vauterin et al. 1995,
Phytophthora cactorum (Lebert & Cohn) Schröter in
Quadraspidiotus perniciosus [Diaspidiotus perniciosus (Comstock,
1881)];
pri oljki (Olea europaea L.) na: Verticillium dahliae Kleb.,
Pseudomonas syringae subsp. savastanoi (ex Smith 1908) Gardan et
al. 1992, Eusophera pinguis in Saissetia oleae (Olivier, 1791).
(5) Rastline kandidatke, za katere se s testiranjem ugotovi, da so
brez virusov in virusom podobnih škodljivih organizmov, navedenih v
prilogi 2 tega pravilnika za 'b.v.' ali 'v.t.' material in ki so
tudi brez drugih škodljivih organizmov iz prejšnjega odstavka, se
vključijo v kolekcijo izvornih matičnih rastlin.
20. člen
(vzdrževanje izvornih matičnih rastlin)
(1) Izvorne matične rastline se, razen rastlin za
pridobivanje semena za vzgojo podlag iz semena, vzdržujejo v
rastlinjaku v steriliziranem rastnem substratu v posodah, izolirano
od tal, in v pogojih, v katerih ni mogoča okužba preko korenin, s
cvetnim prahom, z zračnimi ali talnimi vektorji. Vzdržuje se
omejeno število izvornih matičnih rastlin vsake sorte. Vsaka
izvorna matična rastlina mora biti označena, da se zagotovi
sledljivost.
(2) Rastlinjak, v katerem se vzdržujejo izvorne matične rastline,
mora imeti protiinsektno zaščito, ki onemogoča vstop insektom,
prenašalcem virusov in virusom podobnih škodljivih organizmov.
Opremljen mora biti s predprostorom oziroma z dvojnim vhodom ter
varen pred površinskimi in meteornimi vodami.
(3) Vsaka izvorna matična rastlina mora biti preverjena glede
sortne pristnosti, ki se izvede tako, da se od vsake izvorne
matične rastline vegetativno razmnoži najmanj tri rastline, ki se
jih med vegetacijo opazuje v referenčnem kolekcijskem nasadu,
ločenem od lokacije, kjer se vzdržujejo izvorne matične
rastline.
(4) Vse izvorne matične rastline se mora stalno vizualno
pregledovati na prisotnost karantenskih škodljivih organizmov in
škodljivih organizmov iz prilog 2 in 3 tega pravilnika, ter na
morebitne mutacije in najmanj enkrat v življenjski dobi ponovno
testirati na viruse in virusom podobne škodljive organizme,
navedene v prilogi 2 tega pravilnika za 'b.v.' ali 'v.t.'
material.
(5) Ne glede na prejšnji odstavek pa je priporočljivo vse izvorne
matične rastline iz rodu Prunus L. vsako leto testirati na
prisotnost naslednjih virusov: Prunus necrotic ringspot ilarvirus,
Prune dwarf ilarvirus, Plum pox potyvirus in Apple mosaic
ilarvirus.
(6) Če se pri vizualnih pregledih oziroma na podlagi rezultatov
testiranja odvzetih vzorcev ugotovi, da izvorna matična rastlina
kaže znake okužb ali da je okužena s karantenskimi škodljivimi
organizmi ali z virusom ali virusom podobnim škodljivim organizmom
iz priloge 2 tega pravilnika, jo je treba nemudoma odstraniti iz
rastlinjaka, kjer se vzdržujejo izvorne matične rastline. V primeru
okužbe ali suma na okužbo s karantenskim škodljivim organizmom, je
treba tako izvorno matično rastlino izolirati in o tem nemudoma
obvesti pristojnega fitosanitarnega inšpektorja.
(7) Del razmnoževalnega materiala vsake izvorne matične rastline se
lahko shrani v laboratoriju v 'in vitro' pogojih kot rezervni
izvorni material. V tem primeru je treba ta material, potem ko
zapusti 'in vitro' pogoje, ponovno preveriti glede sortne
pristnosti.
21. člen
(pridobivanje in vzdrževanje osnovnih matičnih rastlin)
(1) Osnovne matične rastline I. stopnje se
pridobijo tako, da se material, pridobljen od izvornih matičnih
rastlin, cepi na vegetativno razmnožene podlage, ki so enake
kategorije, ali na sejance, vzgojene v pogojih za vzdrževanje
izvornih matičnih rastlin, določenih v prejšnjem členu, iz semena,
pridobljenega od izvornih matičnih rastlin. V primeru vegetativno
razmnoženih podlag se osnovne matične rastline I. stopnje pridobi
od izvornih matičnih rastlin.
(2) Osnovne matične rastline II. stopnje se pridobijo tako, da se
material, pridobljen od osnovnih matičnih rastlin I. stopnje, cepi
na vegetativno razmnožene podlage, ki so najmanj enake kategorije,
ali na sejance, vzgojene v pogojih, v katerih se vzdržujejo osnovne
matične rastline, iz semena, pridobljenega od izvornih matičnih
rastlin. V primeru rastlin iz rodu Prunus L. se lahko cepi tudi na
sejance, vzgojene iz uradno pregledanega certificiranega semena iz
tretjega odstavka 22. člena tega pravilnika, če so bile osnovne
matične rastline, od katerih se pridobiva seme, od drugih rastlin
iz rodu Prunus L. oddaljene najmanj 300 m, in če so bili sejanci
vzgojeni najmanj v pogojih, v katerih se vzdržujejo osnovne matične
rastline. V primeru vegetativno razmnoženih podlag se osnovne
matične rastline II. stopnje pridobi od osnovnih matičnih rastlin
I. stopnje.
(3) Osnovne matične rastline se posadi na zemljišču, na katerem
najmanj 4 leta niso rasle sadne rastline. Okoli nasada osnovnih
matičnih rastlin je potrebno zagotoviti varovalni pas v skladu s
predpisi, ki urejajo zdravstveno varstvo rastlin.
(4) Poleg pogojev iz prejšnjega odstavka morajo biti glede
zemljišča, na katerega se posadijo osnovne matične rastline, pri
posameznem rodu ali vrsti sadnih rastlin izpolnjeni tudi naslednji
pogoji:
pri vrstah iz rodu Prunus L.: mora biti zemljišče pred sajenjem
testirano na prisotnost ogorčic, prenašalk virusnih bolezni, iz
rodov Longidorus in Xiphinema;
pri oljki (Olea europaea L.) mora biti zemljišče pred sajenjem
testirano na prisotnost škodljivih organizmov Xiphinema
diversicaudatum (Micoletzky, 1927) Thorne, 1939 in Verticillium
dahliae Kleb.. Okoli zemljišča, na katerem je nasad osnovnih
matičnih rastlin, mora biti najmanj 20-metrski varovalni pas, v
katerem ne sme biti drugih rastlin vrste Olea europaea L.. Da se
preprečijo možne ponovne okužbe, mora biti v primeru namakanja,
voda, ki se uporablja za namakanje, filtrirana.
(5) Nasad osnovnih matičnih rastlin mora biti homogeno zasajen.
Osnovne matične rastline, posajene v enem nasadu osnovnih matičnih
rastlin, morajo biti iste stopnje. Nasad osnovnih matičnih rastlin
mora obkrožati najmanj 3 m čistega pasu, brez rastlinskega pokrova;
če je 3-metrski pas zatravljen, mora biti stalno košen.
(6) V osnovnem matičnem nasadu za pridelavo cepičev morajo biti
sadne vrste in sorte sajene v ločenih vrstah. Če je v posamezni
vrsti posajenih več različnih sadnih vrst ali sort, mora biti
razdalja med njimi dvojna. Vsaka osnovna matična rastlina mora biti
v nasadu označena, da se zagotovi sledljivost.
(7) V osnovnem matičnem nasadu za pridelavo podlag ali semena
morajo biti sadne vrste in sorte obvezno sajene v ločenih
vrstah.
(8) Vse osnovne matične rastline se mora stalno vizualno
pregledovati na prisotnost karantenskih škodljivih organizmov in
škodljivih organizmov iz prilog 2 in 3 tega pravilnika, ter na
morebitne mutacije.
(9) Poleg vizualnih pregledov iz prejšnjega odstavka se vsako leto
odvzame vzorce rastlin za ponovno testiranje na prisotnost virusov
in virusom podobnih organizmov, navedenih v stolpcu »Ponovno
testiranje osnovnih matičnih rastlin« iz priloge 2 tega
pravilnika:
v osnovnem matičnem nasadu I. stopnje, namenjenem za pridelavo
cepičev: od največ 20% matičnih rastlin,
v osnovnem matičnem nasadu II. stopnje, namenjenem za pridelavo
cepičev: od največ 10% matičnih rastlin,
v osnovnem matičnem nasadu I. stopnje, namenjenem za pridelavo
podlag in semena: reprezentativni vzorec od največ 10% posajenih
matičnih podlag,
v osnovnem matičnem nasadu II. stopnje, namenjenem za pridelavo
podlag in semena: reprezentativni vzorec od največ 5% posajenih
matičnih podlag.
(10) Ne glede na prejšnji odstavek pa morajo biti osnovne matične
rastline iz rodu Prunus L. uradno testirane na Plum pox potyvirus v
skladu s predpisom, ki ureja ukrepe za preprečevanje širjenja in
zatiranje tega škodljivega organizma.
(11) Osnovne matične rastline za pridobivanje cepičev se praviloma
vzdržuje tako, da se prepreči cvetenje. Vendar pa se za preveritev
sortne pristnosti osnovnih matičnih rastlin najmanj eno leto, čim
prej v življenjski dobi osnovne matične rastline, pusti pridelek
ter opravi pomološko kontrolo pridelka, vsako leto pa se preveri
fenotipske lastnosti sorte. V primeru genetsko nestabilnih sort se
pomološko kontrolo pridelka in pregled fenotipskih lastnosti sorte
opravlja vsako leto. Pomološko kontrolo pridelka se lahko v prvem
primeru opravi tudi tako, da se od vsakega izvora (partije)
osnovnih matičnih rastlin vegetativno razmnoži najmanj tri
rastline, ki se jih med vegetacijo opazuje v referenčnem
kolekcijskem nasadu, ločenem od lokacije, kjer se vzdržujejo
osnovne matične rastline.
(12) Če se pri vizualnih pregledih oziroma na podlagi rezultatov
testiranja odvzetih vzorcev ugotovi, da osnovna matična rastlina ni
sortno pristna, oziroma da kaže znake okužb ali da je okužena s
karantenskim škodljivim organizmom ali z virusom ali virusom
podobnim organizmom iz priloge 2 tega pravilnika, jo je treba
nemudoma odstraniti iz nasada, kjer se vzdržujejo osnovne matične
rastline. V primeru okužbe ali suma na okužbo s karantenskim
škodljivim organizmom je treba o tem nemudoma obvesti pristojnega
fitosanitarnega inšpektorja.
(13) Na mesta, kjer so bile matične rastline odstranjene, najmanj
dve rastni dobi ni mogoče dosaditi novih matičnih rastlin.
22. člen
(pridelava certificiranih sadik in certificiranega semena)
(1) Certificirane sadike se pridelajo v drevesnici
iz razmnoževalnega materiala, pridobljenega praviloma od osnovnih
matičnih rastlin II. stopnje, lahko pa tudi od osnovnih matičnih
rastlin I. stopnje.
(2) Certificirane sadike, ki se cepijo, se pridelajo tako, da se
razmnoževalni material, pridobljen od osnovnih matičnih rastlin,
cepi na vegetativno razmnožene podlage najmanj enake kategorije ali
na podlage, ki so bile pridelane iz certificiranega semena (v
nadaljnjem besedilu: certificirane podlage).
(3) Certificirano seme sadnih rastlin iz rodu Prunus L. se
prideluje v osnovnem matičnem nasadu, namenjenem za pridelavo
podlag, od osnovnih matičnih rastlin, ki morajo biti med rastjo
pregledane, kot je določeno v prejšnjem členu. Seme mora biti
testirano na viruse, ki se prenašajo s semenom.
(4) Zemljišče, kjer bo drevesnica za pridelavo certificiranih
sadik, mora izpolnjevati pogoje iz tretjega in četrtega odstavka
prejšnjega člena.
(5) Drevesnica, kjer se pridelujejo certificirane sadike, mora biti
ločena od površin, na katerih se gojijo sadne rastline (sadovnjaki)
in od drevesnic, v katerih se pridelujejo sadike kategorije CAC
material. Obkrožati jo mora najmanj 2 m čistega pasu, brez
rastlinskega pokrova; če je 2-metrski pas zatravljen, mora biti
stalno košen. Okoli drevesnice je potrebno zagotoviti varovalni pas
v skladu s predpisi o zdravstvenem varstvu rastlin.
(6) V drevesnici morajo biti sadike homogeno zasajene. Sadne vrste
ali sorte morajo biti posajene v ločenih vrstah. Če je v posamezni
vrsti posajenih več različnih sadnih vrst ali sort, mora biti
razdalja med njimi najmanj 2 m. Vsak začetek nove sadne vrste ali
sorte mora biti označen.
(7) Sadike se v drevesnici med rastjo vizualno pregledujejo na
prisotnost karantenskih škodljivih organizmov in škodljivih
organizmov iz prilog 2 in 3 tega pravilnika. Rastline, ki kažejo
znake okužbe ali ki so okužene z virusom ali virusom podobnim
organizmom iz priloge 2 tega pravilnika ali s karantenskim
škodljivim organizmom, je treba nemudoma odstraniti iz drevesnice.
V primeru okužbe ali suma na okužbo s karantenskim škodljivim
organizmom je treba o tem nemudoma obvestiti pristojnega
fitosanitarnega inšpektorja.
(8) Sadike se v drevesnici med rastjo vizualno pregledujejo tudi
glede sortne pristnosti na podlagi fenotipskih lastnosti. Sortno
netipične sadike se odstranijo.
(9) Sadike morajo glede kakovosti izpolnjevati zahteve iz petega
odstavka 8. člena tega pravilnika.
3. Uradna potrditev razmnoževalnega
materiala in sadik
23. člen
(pregled objektov oziroma zemljišč, namenjenih pridelavi uradno
potrjenega razmnoževalnega materiala in sadik)
(1) Dobavitelj, ki namerava pridelovati uradno
potrjen razmnoževalni material in sadike v novem objektu ali
zemljišču, mora organu za potrjevanje prijaviti v uradni pregled
lokacijo tega objekta ali zemljišča najpozneje do 15. septembra v
letu pred načrtovano zasaditvijo. Prijava lokacije mora poleg
podatkov o dobavitelju ter o mestu in enoti pridelave iz prve,
druge in tretje alinee tretjega odstavka 11. člena tega pravilnika
vsebovati še naslednje podatke:
o namenu uporabe prijavljenih objektov ali zemljišč: matični nasad
(za pridelavo cepičev ali podlag) ali drevesnica,
o vrstah in kategorijah razmnoževalnega materiala ali sadik, ki ga
namerava pridelovati v prijavljenem objektu ali zemljišču.
(2) Prijavi lokacije iz prejšnjega odstavka mora priložiti:
kopijo katastrskega načrta z natančno označenimi objekti oziroma
zemljišči, namenjenimi zasaditvi,
izjavo, da na prijavljenih zemljiščih najmanj 4 leta niso rasle
sadne rastline.
(3) Organ za potrjevanje opravi pregled, s katerim preveri, ali
prijavljeni objekti oziroma zemljišča, skupaj s pripadajočim
varovalnim pasom, izpolnjujejo pogoje iz 21. oziroma 22. člena tega
pravilnika in, v primeru sadnih rastlin iz rodu Prunus L., na
prijavljenih zemljiščih odvzame vzorce zemlje za testiranje na
prisotnost ogorčic, prenašalk virusnih bolezni, iz rodov Longidorus
in Xiphinema, v primeru oljke (Olea europaea L.) pa na prisotnost
škodljivih organizmov Xiphinema diversicaudatum (Micoletzky, 1927)
Thorne, 1939 in Verticillium dahliae Kleb..
(4) Organ za potrjevanje na podlagi pregleda in rezultatov
testiranj vzorcev zemlje iz prejšnjega odstavka v zapisniku
ugotovi, ali prijavljeni objekti oziroma zemljišča izpolnjujejo
pogoje iz 21. oziroma 22. člena tega pravilnika.
24. člen
(uradna potrditev izvornega razmnoževalnega materiala)
(1) Dobavitelj, ki vzdržuje izvorne matične
rastline in od njih pridobiva razmnoževalni material, mora vsako
leto najpozneje do 30. aprila vložiti pri organu za potrjevanje
prijavo za uradno potrditev izvornih matičnih rastlin. V prijavi,
ki vsebuje poleg podatkov iz prve, druge in tretje alinee tretjega
odstavka 11. člena tega pravilnika, navede vsaj še podatke o
razmnoževalnem materialu, uporabljenem pri pridobitvi izvornih
matičnih rastlin, in o številu izvornih matičnih rastlin po vrstah
in sortah.
(2) Organ za potrjevanje izvede preglede v skladu z 12. členom tega
pravilnika.
(3) Če organ za potrjevanje ugotovi, da so bile izvorne matične
rastline pridobljene v skladu z 18. in 19. členom tega pravilnika,
da so brez karantenskih škodljivih organizmov in virusov ali
virusom podobnih organizmov iz priloge 2 tega pravilnika, da so
bili v primeru drugih škodljivih organizmov iz priloge 3 tega
pravilnika uspešno izvedeni ukrepi za zatiranje, da so sortno
pristne in da rastlinjak ali drug objekt, v katerem se vzdržujejo
izvorne matične rastline, izpolnjuje pogoje iz 20. člena tega
pravilnika, uradno potrdi izvorne matične rastline.
(4) Če dobavitelj premešča ali trži razmnoževalni material,
pridobljen od izvornih matičnih rastlin, ki so bile uradno potrjene
v skladu s prejšnjim odstavkom, mu organ za potrjevanje na njegovo
zahtevo izda potrdilo o uradni potrditvi razmnoževalnega materiala
in ustrezno število uradnih etiket za kategorijo osnovni
razmnoževalni material I. stopnje.
25. člen
(uradna potrditev osnovnega razmnoževalnega materiala)
(1) Dobavitelj, ki vzdržuje osnovne matične
rastline in od njih pridobiva razmnoževalni material, mora vsako
leto najpozneje do 30. aprila vložiti pri organu za potrjevanje
prijavo za uradno potrditev osnovnih matičnih rastlin. V prijavi,
ki vsebuje poleg podatkov iz prve, druge in tretje alinee tretjega
odstavka 11. člena tega pravilnika, navede vsaj še:
pri prvi prijavi: številko in datum zapisnika iz četrtega odstavka
23. člena tega pravilnika o opravljenem uradnem pregledu lokacije
objekta ali zemljišča za pridelavo osnovnih matičnih rastlin,
podatke o razmnoževalnem materialu, uporabljenem pri pridobitvi
osnovnih matičnih rastlin ter število osnovnih matičnih rastlin po
vrstah in sortah,
pri nadaljnjih prijavah: številko in datum potrdila o uradni
potrditvi osnovnih matičnih rastlin iz preteklega leta in morebitne
spremembe števila osnovnih matičnih rastlin.
(2) Organ za potrjevanje izvede preglede v skladu z 12. členom tega
pravilnika in pri tem tudi primerja evidence iz osme in devete
alinee drugega odstavka 5. člena tega pravilnika z dejanskim
stanjem v nasadu osnovnih matičnih rastlin, preveri tudi morebitna
prazna mesta v nasadu osnovnih matičnih rastlin ter morebitne nove
zasaditve. Če ugotovi prazna mesta oziroma nove zasaditve, mora v
zapiskih o izvedenih ukrepih za preprečevanje pojava in širjenja
škodljivih organizmov in morebitnih drugih ukrepih v objektih
oziroma zemljiščih iz tretje alinee drugega odstavka 5. člena tega
pravilnika, ugotoviti razloge za prazna mesta oziroma nove
zasaditve.
(3) Organ za potrjevanje uradno potrdi osnovne matične rastline, če
v postopku uradne potrditve ugotovi:
da so bile osnovne matične rastline pridobljene v skladu z 21.
členom tega pravilnika,
da so brez karantenskih škodljivih organizmov in brez virusov ali
virusom podobnih organizmov iz priloge 2 tega pravilnika,
da so bili v primeru drugih škodljivih organizmov iz priloge 3 tega
pravilnika uspešno izvedeni ukrepi za zatiranje,
da so sortno pristne in
da objekt ali zemljišče, kjer se vzdržujejo osnovne matične
rastline, izpolnjuje pogoje iz 21. člena tega pravilnika.
(4) Če dobavitelj premešča ali trži razmnoževalni material,
pridobljen od osnovnih matičnih rastlin, potrjenih v skladu s
prejšnjim odstavkom, mu organ za potrjevanje na njegovo zahtevo
izda potrdilo o uradni potrditvi in ustrezno število uradnih
etiket:
za razmnoževalni material, pridobljen od osnovnih matičnih rastlin
I. stopnje: etikete za kategorijo osnovni razmnoževalni material
II. stopnje,
za razmnoževalni material, pridobljen od osnovnih matičnih rastlin
II. stopnje: etikete za kategorijo certificiran razmnoževalni
material.
(5) Osnovne matične rastline se lahko uradno potrjujejo in kot
uradno potrjene uporabljajo za pridobivanje uradno potrjenega
razmnoževalnega materiala največ:
20 let od posaditve v matičnem nasadu: pri jablani (Malus Mill.),
hruški (Pyrus L.) in kutini (Cydonia oblonga Mill.),
15 let od posaditve v matičnem nasadu pri sadnih vrstah iz rodu
Prunus L.,
25 let pri oljki (Olea europaea L.).
26. člen
(uradna potrditev certificiranih sadik)
(1) Dobavitelj, ki prideluje certificirane sadike,
mora vložiti pri organu za potrjevanje najpozneje do 30. aprila
tekočega leta prijavo za uradno potrditev certificiranih sadik. V
prijavi, ki vsebuje poleg podatkov iz prve, druge in tretje alinee
tretjega odstavka 11. člena tega pravilnika, navede vsaj še:
podatke o razmnoževalnem materialu, uporabljenem za pridelavo
certificiranih sadik (vrsta, sorta, izvor) ter o predvidenem
številu sadik, ki bodo pridelane,
številko in datum zapisnika iz četrtega odstavka 23. člena tega
pravilnika o opravljenem uradnem pregledu lokacije drevesnice.
(2) Organ za potrjevanje izvede preglede v skladu z 12. členom tega
pravilnika. Pri tem preveri zlasti dokazila o poreklu
razmnoževalnega materiala, uporabljenega pri cepljenju, primerja
evidence iz osme in devet alinee drugega odstavka 5. člena tega
pravilnika z dejanskim stanjem v drevesnici, preveri tudi morebitna
prazna mesta v drevesnici ter morebitne nove zasaditve. Če ugotovi
prazna mesta oziroma nove zasaditve, mora v zapiskih o izvedenih
ukrepih za preprečevanje pojava in širjenja škodljivih organizmov
in morebitnih drugih ukrepih v drevesnici iz tretje alinee drugega
odstavka 5. člena tega pravilnika, ugotoviti razloge za prazna
mesta oziroma nove zasaditve. Pri pregledu oceni tudi stanje in
splošni videz vegetativnega razvoja sadik, zlasti razvitost tistih
delov sadike, od katerih je odvisna kakovost sadik.
(3) Certificirane sadike se pred premeščanjem ali trženjem uradno
označijo z uradnimi etiketami. Zahtevo za izdajo uradnih etiket
vloži dobavitelj pri organu za potrjevanje najpozneje 1 mesec pred
načrtovanim izkopom certificiranih sadik.
(4) Na podlagi zahteve iz prejšnjega odstavka izda organ za
potrjevanje potrdilo o uradni potrditvi certificiranih sadik in
ustrezno število uradnih etiket najpozneje 10 dni pred načrtovanim
izkopom, če so bili opravljeni vsi pregledi iz drugega odstavka
tega člena in če na podlagi teh pregledov ugotovi, da so:
bile certificirane sadike pridelane v skladu z 22. členom tega
pravilnika,
brez karantenskih škodljivih organizmov in virusov ali virusom
podobnih organizmov iz priloge 2 tega pravilnika in so bili v
primeru drugih škodljivih organizmov iz priloge 3 tega pravilnika
uspešno izvedeni ukrepi za zatiranje,
sortno pristne in
glede kakovosti izpolnjene zahteve iz petega odstavka 8. člena tega
pravilnika.
4. Uradna potrditev razmnoževalnega
materiala in sadik, pridobljenega iz uvoženega razmnoževalnega
materiala
27. člen
(uradna potrditev osnovnih matičnih rastlin, pridobljenih od
razmnoževalnega materiala, ki je bil uradno potrjen v drugi
državi)
(1) Kot osnovne matične rastline I. stopnje ali
osnovne matične rastline II. stopnje se lahko potrdijo matične
rastline, pridobljene od razmnoževalnega materiala, ki je bil
uradno potrjen v ustrezno kategorijo v drugi državi, če:
je bil ta razmnoževalni material pridelan v državi članici Evropske
unije ali drugi državi članici Evropske in mediteranske
organizacije za zdravstveno varstvo rastlin v skladu s
certifikacijsko shemo, določeno s predpisi te države, in v tej
državi uradno potrjen v kategorijo, ki ustreza zahtevam, določenim
s tem pravilnikom za kategorijo izvorni material ali osnovni
material I. stopnje,
je certifikacijska shema iz prejšnje alinee skladna s
certifikacijsko shemo Evropske in mediteranske organizacije za
zdravstveno varstvo rastlin (v nadaljnjem besedilu: EPPO
certifikacijska shema),
se na podlagi uradnih pregledov in testiranj ugotovi, da se osnovne
matične rastline iz prve alinee tega odstavka vzdržujejo v pogojih
iz 21. člena tega pravilnika in da poleg zahtev za uradno
potrditev, določenih v 25. členu tega pravilnika, izpolnjujejo tudi
zahteve, določene v drugem do četrtem odstavku tega člena.
(2) Osnovne matične rastline I. stopnje ali osnovne matične
rastline II. stopnje iz prvega odstavka tega člena se vzdržuje v
nasadu osnovnih matičnih rastlin v skladu z 21. členom tega
pravilnika. Vendar pa morajo biti v tem primeru matične rastline,
ne glede na deveti odstavek 21. člena tega pravilnika, v prvih dveh
letih po sajenju ponovno testirane najmanj na škodljive organizme,
določene v stolpcu »Ponovno testiranje osnovnih matičnih
rastlin« iz priloge 2 tega pravilnika.
(3) Na podlagi prijave dobavitelja iz prvega odstavka 25. člena
tega pravilnika organ za potrjevanje ugotovi izpolnjevanje pogojev
iz prve in druge alinee prvega odstavka tega člena ter izvede
preglede in ponovno testiranje iz prejšnjega odstavka.
(4) Če organ za potrjevanje ugotovi, da so izpolnjeni pogoji iz
prve in druge alinee prvega odstavka tega člena in zahteve za
uradno potrditev, določene s tem pravilnikom za osnovne matične
rastline, potrdi matične rastline iz prvega odstavka tega člena ter
razmnoževalni material, pridobljen od teh matičnih rastlin, v
skladu s 25. členom tega pravilnika.
(5) Organ za potrjevanje na podlagi prijave dobavitelja iz prvega
odstavka 26. člena tega pravilnika kot certificirane sadike potrdi
sadike, pridelane iz razmnoževalnega materiala, ki je bil v drugi
državi pridelan in uradno potrjen kot certificiran razmnoževalni
material, če organ za potrjevanje ugotovi, da ta material
izpolnjuje pogoje iz prve in druge alinee prvega odstavka tega
člena in da so izpolnjene zahteve za uradno potrditev, določene s
tem pravilnikom za certificirane sadike.
V. PREHODNE IN KONČNE DOLOČBE
28. člen
(uradna potrditev osnovnih matičnih rastlin, uradno potrjenih pred
uveljavitvijo tega pravilnika)
Za osnovne matične rastline, ki so bile uradno
potrjene v skladu s 27. členom pravilnika o zahtevah za trženje in
o trženju razmnoževalnega materiala in sadik sadnih rastlin,
namenjenih za pridelavo sadja (Uradni list RS, št. 91/03) se šteje,
da so uradno potrjene tudi v skladu s tem pravilnikom.
29. člen
(organ za potrjevanje)
Do imenovanja organa za potrjevanje v skladu s
predpisom, ki ureja semenski material kmetijskih rastlin, vodi
postopek uradne potrditve Kmetijski inštitut Slovenije.
30. člen
(predpisi, ki prenehajo veljati ali se prenehajo uporabljati)
Z dnem uveljavitve tega pravilnika preneha veljati
pravilnik o zahtevah za trženje in o trženju razmnoževalnega
materiala in sadik sadnih rastlin, namenjenih za pridelavo sadja
(Uradni list RS, št. 91/03), razen 28. člena pravilnika, ki velja
do 31. maja 2004.
31. člen
(uveljavitev)
Ta pravilnik začne veljati 1. maja 2004.
Ljubljana, dne 1. marca 2004. |
|
Minister
za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
mag. Franc But l. r.
|
* Ta pravilnik vsebinsko povzema Direktivo Sveta
92/34/EGS o trženju razmnoževalnega materiala sadnih rastlin in
sadnih rastlin, namenjenih za pridelavo sadja, Direktivo Komisije
93/48/EGS o določitvi načrta s pogoji, ki jih morajo izpolnjevati
razmnoževalni material sadnih rastlin in sadne rastline, namenjene
za pridelavo sadja v skladu z Direktivo Sveta 92/34/EGS, Direktivo
Komisije 93/64/EGS o izvedbenih ukrepih za nadzor in spremljanje
dobaviteljev in obratov v skladu z Direktivo Sveta 92/34/EGS o
trženju razmnoževalnega materiala sadnih rastlin in sadnih rastlin,
namenjenih za pridelavo sadja, in Direktivo Komisije 93/79/EGS o
dodatnih izvedbenih določbah za sezname sort razmnoževalnega
materiala sadnih rastlin in sadnih rastlin, ki jih hranijo
dobavitelji v skladu z Direktivo Sveta 92/34/EGS.
Pripeti dokumenti
Avtor: ZŽI